Thứ Sáu, 2 tháng 10, 2015

Chủ tịch Trương Tấn Sang cáo buộc Trung Quốc vi phạm luật pháp quốc tế.

'TRUNG QUỐC ĐE DỌA AN NINH HÀNG HẢI'

  • BBC - 30 tháng 9 2015
Trong phỏng vấn dành cho hãng AP, Chủ tịch Việt Nam Trương Tấn Sang cáo buộc Trung Quốc vi phạm luật pháp quốc tế.

Ông Sang đã tới thăm trụ sở chính của hãng này ở New York hồi đầu tuần.
Chủ tịch nói với AP hôm thứ Hai 28/9 rằng việc Trung Quốc xây đảo nhân tạo ở Biển Đông vi phạm luật quốc tế và đe dọa an ninh hàng hải.
Ông Sang cũng kêu gọi Hoa Kỳ dỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm vận vũ khí cho Hà Nội.
Ông nói rằng sẽ chứng minh với thế giới rằng quan hệ Hoa Kỳ-Việt Nam đã bình thường hóa hoàn toàn, 40 năm sau khi kết thúc cuộc chiến.
Ông phát biểu trong cuộc phỏng vấn với hãng AP giữa lúc nguyên thủ các nước nhóm họp tại Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc.
Hai nước cộng sản Việt Nam và Trung Quốc có mối quan hệ anh em lâu đời nhưng căng thẳng đã dâng cao về việc khai thác dầu trong vùng biển tranh chấp, và Trung Quốc tiến hành bồi đắp đất quy mô lớn các bãi đá chìm tại Trường Sa mà Việt Nam tuyên bố có chủ quyền. 
‘Hiển nhiên và dễ hiểu’
''Biển Đông thực sự là một điểm nóng của khu vực và thế giới trong thời điểm này. Năm ngoái, Trung Quốc đã tiến hành bồi đắp đất quy mô lớn tại các bãi đá nửa chìm nửa nổi để biến chúng thành các đảo lớn hơn'', ông Sang cho biết, dùng tên Biển Đông thay cho biển Hoa Nam.
''Chúng tôi tin rằng những động thái của Trung Quốc vi phạm luật quốc tế, đi ngược lại Công ước Liên hiệp quốc về Luật biển và trái với Tuyên bố Ứng xử Biển Đông Asean đạt được năm 2002”, ông tuyên bố.
Chủ tịch cho biết mối quan ngại của Hà Nội và các nước Đông Nam Á là ‘hiển nhiên và dễ hiểu’ vì hành động của Bắc Kinh ảnh hưởng nghiêm trọng tới an toàn hàng hải và an ninh Biển Đông.
Ông Sang nói môi trường hòa bình là yếu tố quan trọng để thực thi các mục tiêu phát triển bền vững mới vừa đạt được đồng thuận tại Liên Hiệp Quốc.
Tại Washington tuần trước, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình tuyên bố Trung Quốc có “quyền bảo vệ chủ quyền của mình'' ở biển Hoa Nam, nơi Việt Nam, Philippines, Đài Loan, Brunei và Malaysia cũng có tuyên bố chủ quyền các đảo nhỏ và các rạn san hô.
Trong hơn một năm qua, Trung Quốc đã bồi đắp khoảng 1.200 ha bằng cách nạo vét cát từ đáy đại dương và đang xây dựng đường băng và các cơ sở khác mà Hoa Kỳ quan ngại là có thể dùng cho mục tiêu quân sự.
Trong khi mạnh mẽ lên án Trung Quốc, Chủ tịch Việt Nam đã dành những ngôn từ nồng ấm cho Hoa Kỳ, mong muốn có thêm bước tiến để siết chặt quan hệ.
''Thời điểm Hoa Kỳ dỡ bỏ lệnh cấm vận vũ khí hoàn toàn cho Việt Nam sẽ gửi một tín hiệu cho toàn thế giới rằng quan hệ Hoa Kỳ-Việt Nam sẽ được bình thường hóa toàn diện và sẽ không còn ngờ vực giữa hai nước”, ông Sang nói.
Ông nói thêm rằng chuyến thăm dự kiến của Tổng thống Barack Obama tới Việt Nam cuối năm nay sẽ giúp củng cố quan hệ đối tác toàn diện giữa hai cựu thù mà đôi bên chính thức đạt được trong chuyến công du Hoa Kỳ năm 2013 của ông.
 'Tiếp tục thảo luận' 
Tháng 10/2014, Washington loan báo cho phép bán vũ khí, trên cơ sở từng trường hợp cụ thể, như một cách nới lỏng lệnh cấm vận vũ khí cho Việt Nam từ năm 1975, nhằm giúp Hà Nội tăng cường khả năng bảo vệ an ninh hàng hải.
Tuy nhiên, chính quyền Obama khẳng định Hà Nội phải cải thiện thành tích nhân quyền để quan hệ Hoa Kỳ-Việt Nam được phát huy toàn diện.
Các nhà lập pháp Hoa Kỳ cũng yêu cầu Hà Nội phải điều chỉnh các vi phạm nhân quyền trước khi Hà Nội có thể được hưởng lợi từ Hiệp định Đối tác Xuyên Thái Bình Dương đang đàm phán.
Việt Nam là một trong 12 quốc gia đang thương thảo hiệp định gần như sắp hoàn tất này.
Chủ tịch bày tỏ sẵn sàng tiếp tục thảo luận với Hoa Kỳ về vấn đề nhân quyền.
Ông nói Hiến pháp Việt Nam giờ đây có bao gồm một chương về bảo vệ nhân quyền và việc thực thi sẽ được tiến hành trong ‘vài năm tới’ để các quyền đó thật sự được áp dụng ‘trên thực tế.’
Các tổ chức nhân quyền vẫn chỉ trích thành tích nhân quyền của Việt Nam. Trong khi một số điều kiện đã được cải thiện như việc xóa sổ các trại cải tạo sau chiến tranh, thành tích nhân quyền vẫn còn nghèo nàn về quyền tự do ngôn luận và các chính phủ không khoan dung với những nhà bất đồng chính kiến.
Theo Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, đến cuối năm 2014, Việt Nam đang giam giữ khoảng 125 tù nhân chính trị.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét